viernes, 30 de noviembre de 2012

Colombia: Pronunciamiento del Foro Nacional de Comunicación Indígena


FNCI

Antecedentes

Más de participantes entre autoridades tradicionales, organizaciones, procesos, redes, prensa independiente y tejidos de comunicaciones, nos encontramos aquí, en el territorio indígena del Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC) donde, desde hace más de 41 años se viene desarrollando un proceso de resistencia, reconocimiento y recomposición de la identidad, así como de la unidad de los pueblos originarios. Reconocemos que los procesos presentes en esta Minga de la Palabra denominado Foro Nacional de Comunicación Indígena, somos parte de las tantas dinámicas enmarcadas en el rechazo a la celebración triunfalista de los 500 años de invasión extrajera y de 200 años de frustradas búsquedas de independencia, que los Estados de la llamada América están promocionando para poder legitimar la continuidad del intervencionismo imperial.

En este mismo territorio se desarrolló la Primera Cumbre Continental de Comunicaciones del Abya Yala, en el 2010, donde entre otros compromisos, nos propusimos preparar la II Cumbre Continental a realizarse en México en el 2013, desde la conformación de una comisión de seguimiento y una agenda que promueva reuniones, talleres, foros y seminarios para socializar los compromisos y tareas allí acordadas. Desde esa perspectiva se concreta el Foro Nacional de Comunicación Indígena que hoy nos congrega.

También se han desarrollado otros eventos igualmente importantes en el continente del Abya Yala, entre estos el Foro sobre Política Pública internacional en el marco del XI Festival Internacional de Cine y Video de los Pueblos Indígenas y el Parlamento de la Comunicación Indígena, en Argentina.

Hoy el tema de las nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación, TIC, se ha abierto paso en todo el mundo, donde el derecho a la libertad de prensa, pero en especial el derecho a estar bien informados, desaparecen del escenario de la responsabilidad de los Estados, lo cual resulta más dramático cuando lo referido a los derechos a la comunicación de los pueblos para nada se tiene en cuenta en los desarrollos legislativos de estos países.

Por otro lado, derechos fundamentales como el derecho a la vida, a la identidad, al territorio, a la salud y a la educación se han convertido en artículos costosos sujetos a las reglas del mercado. Por lo tanto, es evidente que el proceso de invasión y expansión del poder, ahora llamado modelo neoliberal, continúa, lo cual ha generado iniciativas políticas de toma de poder, unas dentro de los procesos de elecciones y otros por la vía de las armas. Este último ha producido muchas víctimas, especialmente en territorios indígenas de la nación colombiana.

La Comunicación Indígena

Declaramos como principios que orientan nuestra Política de Comunicación los siguientes:

Cosmovisión y relación con la Madre Tierra.

Autonomía de nuestros procesos de comunicación basados en nuestra Ley de origen y espiritualidad. Fortalecer comunicativamente la autoridad, la unidad, la tierra y la cultura desde el movimiento indígena. Comunicar desde nuestra propia espiritualidad, liberar el territorio del imaginario y descolonizar nuestra palabra y acción para seguir siendo con los seres de la Madre Tierra.

Resistencia para consolidar nuestros procesos autónomos. Consolidar los procesos de información, educación, reflexión, decisión y acción para entender la agresión y defender la vida. Usar estratégicamente las formas de comunicación propias y los medios de comunicación apropiados para concientizarnos y movilizarnos de la mano de las comunidades.

Tejidos entre pueblos y procesos a través de mingas de pensamiento y acción para acompañarnos en el camino de la palabra y en la defensa del territorio colectivo con los pueblos. Tejidos y redes de comunicación indígenas y populares.

El valor de la palabra y el pensamiento que permitan pensar y actuar para comunicar en consecuencia con nuestros principios organizativos. Comunicar críticamente la palabra del pueblo y para el pueblo, no para profundizar contradicciones, sino para reconocerlas y superarlas en comunidad.

Bajo estos principios, esta Minga de la Palabra reafirma que la comunicación es integral para los pueblos indígenas, presente en todos los ámbitos del territorio, por esto es fundamental para nuestras familias, comunidades, procesos organizativos, resistencias y Planes de Vida. Nuestra comunicación natural nos identifica como seres colectivos, porque siempre estamos intercambiando, dialogando, sintiendo, pensando, soñando y expresando en comunidad. Tiene como fundamento una ética y una espiritualidad donde los contenidos, los sentimientos y los valores son esenciales para la vida y la convivencia entre los seres. Por eso para los pueblos indígenas es fundamental la relación con los espíritus, con el agua, con el fuego, con el viento, con las plantas, con los animales y con todos los hijos de nuestra Madre Tierra. Igual que cuando recorremos nuestros territorios ancestrales, cuando escuchamos, cuando nos armonizamos con nuestros guías espirituales, cuando caminamos la palabra de los pueblos en defensa de la vida y del territorio.

Nuestras amenazas

Todo lo que se teje alrededor de nuestros espacios de comunicación son saberes para defender la vida. Saberes amenazados por un proyecto dominante, por un modelo económico conquistador y transnacional de codicia que a través de múltiples estrategias convierte a nuestra Madre Tierra en negocio y mercantiliza la palabra.

Un modelo de agresión que insiste en intentar romper nuestros tejidos de vida y nuestras resistencias. Un proyecto de muerte que busca acumular y convertir a nuestra Madre Tierra en mercancía y usa diversas estrategias de sometimiento. Por esto sufrimos el terror, la legislación de despojo, la propaganda ideológica y la cooptación que provoca el desplazamiento de nuestros territorios, que muestra su cruento rostro cotidiano de masacres, asesinatos, secuestros, desapariciones y constantes violaciones a nuestros derechos, cercándonos e invadiéndonos culturalmente, promoviendo el desarraigo cultural y buscando deslegitimar nuestras luchas y debilitar nuestros procesos políticos organizativos.

Nuestros desafíos y caminos

Desde este espacio legítimo reafirmamos nuestra voluntad y compromiso de fortalecer nuestros procesos de resistencia en defensa del territorio, desde las dinámicas propias de cada pueblo y/o organizaciones para iniciar diálogos con los gobiernos y seguir tejiendo entre pueblos y procesos.

Trabajar por el fortalecimiento de procesos autónomos de control territorial en nuestros resguardos y comunidades, por las consultas previas autónomas libres e informadas para decidir en nuestro territorio.

Formar escuelas, fogones y tejidos de comunicación para la defensa de nuestros procesos y hacer visibles nuestras luchas, las constantes movilizaciones y acciones de hecho contra los megaproyectos para defender el territorio, la vida y la autonomía para caminar dignamente con nuestros pueblos y consolidar nuestros Planes de Vida.

Propuestas generales

Exigimos detener el rumbo del modelo capitalista dominante que nos lleva al suicidio en el afán de convertirlo todo en basura y codicia. Ser indígenas, originarios, de la tierra, y permanecer como pueblos con sabiduría, justicia y propuestas desde las raíces, hacia la libertad en armonía.

Sobre la situación general de los pueblos indígenas en Colombia

El Foro Nacional de Comunicación Indígena exige que respeten nuestros Planes de Vida y nuestras propuestas alternativas al proyecto de muerte. Nosotros y nosotras sabemos que tienen que convertirnos en víctimas para despojarnos y que usan toda la política estatal, el modelo económico y el conflicto armado para robarnos. Por tanto demandamos a todos los actores de la guerra el respeto a la vida, al territorio, al derecho internacional humanitario, en particular la garantía a la vida digna, y al ejercicio de la libertad de prensa y expresión a través de los medios de información y comunicación indígenas.

En el actual proceso de diálogo gobierno – guerrilla exigimos la plena garantía de que los asuntos que afectan a la población civil en especial a los pueblos indígenas sean tratados directamente en espacios propios de las organizaciones civiles, en este camino seguimos empeñados en exigir la paz para nuestros pueblos, que no es otra cosa, que la libertad y autonomía de nuestros territorios.

Sobre la política de Comunicación

Reafirmamos el caminar de la palabra desde los pueblos y regiones con el compromiso de fortalecer los procesos comunicativos propios a nivel local, regional y nacional en la perspectiva de articular tejidos, redes y alianzas entre pueblos y procesos de comunicación indígena.

Consolidación de redes de carácter regional, nacional e internacional indígenas y con otros sectores sociales hacia la visibilidad e impulso de acciones y campañas en defensa de los territorios y la vida, y de las potencialidades de los pueblos indígenas, y en contra de la discriminación, la violencia y la guerra.

Demandamos una política pública diferencial entendida en el sentido que debe respetar la construcción normativa y autónoma de los pueblos indígenas, de acuerdo con sus características territoriales, políticas, sociales y culturales, generando y garantizando los recursos especialmente para la implementación y ejecución de los procesos y medios de comunicación propios.

De igual forma es imperativo que el Estado concerte con los pueblos indígenas campañas de reparación y dignificación histórica de los pueblos indígenas del continente.

Sobre la Segunda Cumbre Continental de Comunicación

Reafirmamos nuestro compromiso de participar y contribuir al éxito de la segunda Cumbre Continental de Comunicación Indígena del Abya Yala, a realizarse en Oaxaca, México en octubre del 2013. A fin de fortalecer los lazos de comunicación entre todos los pueblos indígenas del continente para construir y desarrollar una agenda común que articule y potencie nuestros esfuerzos continentales, en aras de avanzar en el ejercicio del derecho a la comunicación, como expresión de la autodeterminación de nuestros pueblos, así como de un plan de liberación de la palabra.

Las y los participantes de esta Minga de la Palabra asumimos y quedamos comprometidos con las indicaciones surgidas de la reflexión y con la hoja de ruta indicada en las conclusiones finales. Ell documento general, en donde se explicitan los términos y la hoja de ruta para la construcción de una política pública, será evaluado, próximamente, con delegados de los diferentes pueblos, donde se definirán y presentarán las líneas generales a exigir para que el Estado garantice su aplicabilidad a través de los espacios de concertación propios y de relación institucional que se vienen construyendo desde las regiones y procesos organizativos del país.

Finalmente invocamos a nuestras comunidades indígenas, autoridades tradicionales y procesos organizativos a que nos comprometamos a continuar asumiendo con decisión el caminar de la palabra y en ese sentido a compartir, discutir y difundir los resultados generales de este foro.

Foro Nacional de Comunicación Indígena
Popayán - Cauca, 30 de noviembre de 2012

*************************************
Minga Informativa de Movimientos Sociales
http://movimientos.org/

Suscripciones: http://listas.movimientos.org/listas/subscribe/pasavoz
Desuscripciones: mailto:sympa@listas.movimientos.org?subject=uns%20pasavoz

Problemas con subscripciones a la lista: <pasalavoz@movimientos.org>

Brasil: Mapa de la violencia señala crecimiento de homicidios de jóvenes negros

Tatiana Félix
Periodista de Adital
Adital
 
El Centro Brasilero de Estudios Latinoamericanos y la Facultad Latinoamericana de Ciencias sociales - FLACSO Brasil divulgaron esta semana otra edición del Mapa de la Violencia 2012: El Color de los Homicidios en Brasil. El mapeo hace una comparación entre homicidios de negros y blancos, entre los años 2002 y 2010, y hace el recorte para la población joven, una de las mayores víctimas de la violencia del país.


En el informe se revela que, en total, 159.543 jóvenes negros fueron víctimas de homicidio en Brasil, entre los años 2002 y 2010, un número muy superior a los 70.725 jóvenes blancos que murieron en el mismo período. De acuerdo con el Mapa, es a partir de los 12 años de edad –y hasta los 21 años– que se acentúan tanto los números de homicidios, como las diferencias en el registro de muertes violentas entre jóvenes negros y blancos.


La prueba de esto está en los datos: 9.701 jóvenes blancos fueron víctimas de homicidios en 2002, mientras que 16.083 jóvenes negros murieron de la misma forma en ese mismo año. En 2006, 7.607 jóvenes blancos y 17.434 jóvenes negros fueron víctimas de la violencia letal. Siguiendo la misma tendencia, en 2010, 6.503 jóvenes blancos y 19.840 jóvenes negros murieron en forma violenta.


Estos números demuestran una caída del índice de homicidio de jóvenes blancos y un aumento de la violencia contra jóvenes negros, revelando que el problema involucra una cuestión de raza y que tiene implicaciones sociales y políticas.


"Para el país como un todo, mientras el número de homicidios de jóvenes blancos cae el 33%, el de los jóvenes negros crece el 23,4%, ampliando aún más la brecha histórica preexistente”, se analiza en el documento.


Los estados de Alagoas, Espírito Santo, Bahía, Distrito Federal, Mato Grosso, Pará, Paraíba y Pernambuco registran más de 100 homicidios por cada 100 mil jóvenes negros, tasa que es considerada preocupante. Los números más alarmantes están en Alagoas, donde por cada joven blanco asesinado, mueren proporcionalmente arriba de 20 jóvenes negros; en Paraíba son 19 negros por 1 blanco.


Según el Mapa de la Violencia, la victimización de jóvenes negros, que en 2002 era del 71,7%, en el año de 2010 saltó al 153,9%. "Inquieta la tendencia creciente de esa mortalidad selectiva, y según los datos disponibles, esto ocurre paralelamente a fuertes caídas en los asesinatos de blancos”, se resalta.


La misma tendencia registrada en las muertes violentas de jóvenes blancos y negros, con reducción de homicidios de blancos y aumento en los homicidios de negros, viene siendo observada en la población en general. "Preocupa más todavía la tendencia creciente del problema. Los niveles actuales de victimización negra ya son intolerables, pero si nada se realiza en forma inmediata y drástica, la victimización negra existente en el país podría llegar a niveles inadmisibles por la humanidad”, se alerta en el informe.


Vea el Mapa de la Violencia 2012 completo - El Color de los Homicidios en Brasil: http://mapadaviolencia.org.br/

Traducción: Daniel Barrantes - barrantes.daniel@gmail.com

Colombia: Acción Urgente para comunidad indígena afectada por fumigaciones en el Chocó

Bogotá, D.C.; Noviembre 29 de 2012
Doctor
JORGE ARMANDO OTÁLORA
Defensor del Pueblo
Ciudad
REFERENCIA: Acción urgente para solicitar medidas de atención para la comunidad indígena El Tigre Montería del municipio de Novita (Chocó) afectada por fumigaciones.
Reciba un cordial saludo,

De manera respetuosa, la Autoridad Nacional de Gobierno Indígena-Onic se dirige ante ustedes para solicitar, de carácter urgente, medidas de atención que permitan garantizar los derechos individuales y colectivos de la comunidad indígena El Tigre-Montería del municipio de Novita, ubicada en el departamento del Chocó, víctimas de fumigaciones en su territorio en repetidas ocasiones durante este año; y que evidencian el grave riesgo para la vida e integridad física de la comunidad al ser expuestos a constantes fumigaciones que atentan directamente contra la salud,  vida, seguridad alimentaria, salubridad, integridad, supervivencia y pervivencia de este Pueblo Indígena, así como otros derechos fundamentales protegidos por la propia Constitución Política colombiana y por las normas internacionales aplicables en la materia.

HECHOS:
  1. El 27 de julio de 2012, en el resguardo de la comunidad indígena El Tigre Montería del municipio de Novita (Chocó) fue víctima de una fumigación, donde aproximadamente, 42 personas entre niños, niñas, hombres, mujeres y mayores, se vieron afectados al consumir el agua, y los alimentos de la siembra, pues estos se encontraban ya contaminados, lo que trajo consigo muchas enfermedades en  la comunidad tales como: diarrea, fuertes fiebres, vómitos, dolor de cabeza, orines con sangre, entre otras. Las autoridades indígenas de la comunidad acudieron a la Alcaldía del municipio en mención, ante lo cual no recibieron respuesta, ni tampoco ningún tipo de ayuda en el tema de seguridad alimentaria. Por el contrario, las autoridades municipales argumentaron que las fumigaciones eran un procedimiento para terminar los cultivos ilícitos; y que continuarían, sin tener en cuenta las afectaciones o precauciones necesarias que se deben tener en cuenta con las comunidades para evitar este tipo de riesgos.
  2. El 5 de noviembre, aproximadamente a la 1:00 p.m. se presentó otra fumigación en la comunidad que dio como resultado la contaminación de la principal fuente de agua de los comuneros, lo cual pone en múltiples riesgos a las personas que habían sido perjudicadas en ocasiones pasadas y que no han podido recuperarse.
Las acciones de erradicación de cultivos de manera forzosa ha pasado a constituirse en parte integral de la lucha contrainsurgente, con lo cual la población indígena, son quienes están recibiendo los peores y más atroces impactos por la confluencia de estos múltiples intereses de la guerra. Las fumigaciones a los cultivos en zonas de población indígena, evidentemente, genera graves impactos ambientales, salud humana y pervivencia de los pueblos indígenas.

Recordemos que la incidencia de la fumigación aérea va directamente a afectar el equilibrio de los ecosistemas, la calidad de las aguas, la seguridad alimentaria que en su mayoría es la causa de la desnutrición que muchas veces concluye con la muerte de la población.

Son acciones que implican numerosos efectos negativos sobre el medio ambiente, donde los  residuos tóxicos y el mismo producto químico que cae y contamina la tierra donde se cultiva el alimento que contribuye a la supervivencia a la población, elimina ecosistemas. Muchos de los vertidos van directo a las fuentes de agua potable, lo cual recae y afecta directamente el cuerpo humano, provocando enfermedades y muchas veces la muerte.

Ello además destruye las formas organizativas de las comunidades indígena, y lesiona aún más la unidad familiar debilitada ya por las reacciones agresivas de la economía de la coca que viene acentuando el trabajo infantil, las constantes violaciones a las mujeres, y contribuye al deterioro  del tejido sociocultural sin un sentido de vida creativo y con perspectiva de futuro.

Es evidente que las fumigaciones son otra causa real y directa del desplazamiento que no se encuentra tipificada en la legislación colombiana puesto que no existe ley que lo contemple. Es así que el desplazamiento forzado conlleva a que las poblaciones indígena emigren a cabeceras municipales que no están preparadas para albergar dinámicas demográficas altas, y ello produce que  se acentúe el desempleo, los índices de necesidades insatisfechas, y promueve fenómenos de delincuencia sobre todo cuando las condiciones macroeconómicas desbalanceadas por el déficit fiscal, el  alto costo del capital, la crisis del sector agropecuario, la irracionalidad en la  tenencia y uso de la tierra apta para la agricultura, la violencia misma, limitan las  posibilidades de oferta de alternativas viables en el ámbito legal.

REQUERIMIENTOS:
  1. Se requiere se constituya una Comisión de verificación en la zona, que contemple la participación de  autoridades indígenas y entes territoriales que permitan identificar las consecuencias generadas por los eventos de fumigaciones perpetrados en el territorio indígena.
  2. De forma URGENTE, atención médica oportuna, eficaz e integral para las personas afectadas a causa del consumo de agua o de otros alimentos contaminados por el glifosato.
  3.  Suministrar una alternativa de fuente de agua a la comunidad que le permita tener al menos el consumo de agua potable vital de supervivencia y para su higiene personal.
  4. Se evalúen los resultados arrojados por las aspersiones en cuanto a la erradicación de los cultivos de forma aérea y se analicen los nefastos efectos de la misma sobre nuestros territorios y nuestra supervivencia.
  5. Exigimos el Estado el compromiso y la prontitud para resolver este caso, púes una vez más nuestros indígenas sufren las consecuencias, del conflicto en Colombia que independientemente de su fin, no mira ni analiza, las consecuencias que se viven en nuestros pueblos por ello.
  6. Denunciamos este hecho ante la opinión Pública, municipal de la zona, departamental, nacional e internacional para que juntos con las autoridades competentes, se proceda a la pronta solución y se ofrezcan alternativas de apoyo, para esta comunidad hasta que se de una solución definitiva a la problemática.
  7. Para más información pueden comunicarse con el Cabildo Mayor de la zona a los números: 3206158493-3217738988.
La ONIC notifica de los hechos a las siguientes autoridades, y solicita el apoyo inmediato de todos los medios para poder dar fin a esta grave situación:

AUTORIDADES CIVILES
  1. Presidente de la República, Dr. JUAN MANUEL SANTOS CALDERÓN
  2. Vicepresidente de la República, Dr. ANGELINO GARZÓN
  3. Ministro del Interior, Dr. FERNANDO CARRILLO FLÓREZ
  4. Director de Asuntos Indígenas, Minorías y Rom del Ministerio del Interior y de Justicia, Dr. PEDRO SANTIAGO POSADA
  5. Director del Programa Presidencial de Derechos Humanos y Derecho Internacional Humanitario, Dr. HERNÁN JAIME ULLOA VENEGAS
  6. Ministro de Defensa. Dr. JUAN CARLOS PINZÓN BUENO
  7. Gobernador del Departamento del Chocó, Dr. OSCAR GAMBOA ZÚÑIGA GOBERNADOR (E)
  8. Departamento Administrativo para la Prosperidad Social, Dr. BRUCE MACMASTER
 AUTORIDADES DE CONTROL
  1. Delegado Pueblos Indígenas y Grupos Étnicos ante la Defensoría del Pueblo, Dr. HORACIO GUERRERO.
  2. Defensor del Pueblo Regional, Departamento del Chocó, Dr. VÍCTOR RAÚL MOSQUERA GARCÍA
  3. Procurador General de la Nación, Dr. ALEJANDRO ORDÓÑEZ MALDONADO
AUTORIDADES MILITARES
  1. Comandante General de las Fuerzas Militares, Almirante EDGAR AUGUSTO CELY NÚÑEZ.
  2. Comandante del Ejército Nacional, Mayor General ALEJANDRO NAVAS RAMOS.
  3. Comandante de la Brigada Quinta, Coronel JUAN PABLO JÉREZ CUELLAR.
 AUTORIDADES POLICIALES
  1. Director General de la Policía Nacional, Mayor General EDGAR ORLANDO VALE MOSQUERA
  2. Director de la Oficina de Derechos Humanos de la Policía Nacional.
 AUTORIDADES JUDICIALES
  1. Fiscal General de la Nación, Dr. EDUARDO MONTEALEGRE LYNETT.
 Y DEMÁS
  1. Medios de comunicación nacionales e internacionales
  2. Agencias del Sistema de Naciones Unidas
  3. Organizaciones No Gubernamentales de Derechos Humanos
 Con sentimiento de consideración y aprecio,
---
Consejería de Derechos de los Pueblos Indígenas, DDHH y Paz
Organización Nacional Indígena de Colombia
Calle 12B No. 4 - 38
Teléfonos:(57+1)284 21 68 - 281 18 45
www.onic.org.co
derechoshumanos@onic.org.co
Skype:DDHH.ONIC
Bogotá, Colombia

Tras victoria palestina en la ONU, Israel aprueba construir viviendas en Cisjordania

erusalén (AP) . Israel aprobó la construcción de 3.000 viviendas en asentamientos judíos en Cisjordania y el este de Jerusalén, informó un funcionario del gobierno israelí el viernes, lo que suscitó de inmediato críticas de los palestinos un día después de ser reconocidos como Estado observador por la Asamblea General de Naciones Unidas.

Los palestinos condenaron enérgicamente el anuncio y corroboraron su negativa de iniciar negociaciones de paz mientras continúen los trabajos de construcción. Con el primer ministro israelí Benjamin Netanyahu aparentemente encaminado a conseguir la reelección e insistiendo en que cualquier negociación comenzaría sin precondiciones, las posibilidades de paz parecen dirigirse a un estancamiento.

El plan de construcción inusualmente grande sucede un día después de que Naciones Unidas aprobó por mayoría abrumadora aceptar un Estado palestino en Cisjordania, la Franja de Gaza y el este de Jerusalén como un Estado observador no miembro, lo que desató festejos entre los palestinos.
I
srael objetó fuertemente el resultado de la votación de Naciones Unidas con el argumento de que la paz sólo podría darse en negociaciones directas y las decisiones unilaterales afectarían esa posibilidad. Las autoridades palestinas, por su parte, señalaron que el reconocimiento de Naciones Unidas de un Estado palestino en los territorios tomados por Israel en la Guerra de 1967 fue un intento por rescatar un posible acuerdo de paz.

El presidente palestino Mahmoud Abbas se ha negado a negociar con Israel mientras la construcción de asentamientos continúe en territorios ocupados, y sostiene que la expansión de asentamientos israelíes en territorio obtenido mediante la guerra hace cada vez más difícil un acuerdo de partición.

Antes de que se anunciara la decisión de Israel, Nabil Abu Rdeneh, vocero de Abbas, insistió en que esa postura no ha cambiado y dijo que la construcción del asentamiento “no sólo es ilegal, está en contra de la resolución”.

Más de 500.000 israelíes se han mudado a Cisjordania y el este de Jerusalén desde que Israel se apoderó de esos territorios en Gaza en 1967. Israel retiró unilateralmente sus soldados y residentes de Gaza en 2005, peor mantiene un control parcial sobre el acceso al territorio.

Netanyahu dijo que las negociaciones deben comenzar sin precondiciones.

El funcionario israelí, que habló a condición de anonimato debido a que no estaba autorizado a hablar públicamente sobre el delicado tema, dijo que Israel también decidió iniciar las labores preliminares en otras áreas de Cisjordania, incluyendo el corredor E-1 que conecta Jerusalén con el bloque de asentamientos de Maaleh Adumim.

El negociador palestino Saeb Erekat condenó el anuncio israelí, al afirmar que Israel “desafiaba a toda la comunidad internacional e insiste en destruir la solución de dos Estados”.

Palestina se convierte en estado observador en Naciones Unidas

Sesión plenaria de la Asamblea General de Naciones Unidas. esta tarde. | ReutersSesión plenaria de la Asamblea General de Naciones Unidas. esta tarde. | Reuters
  • La reconoce como 'Estado observador no miembro' en lugar de 'entidad'
  • EEUU, Canadá y República Checa votan 'no' con Israel

Sesenta y cinco años después de rechazar la creación de Israel, los palestinos consiguieron este jueves el reconocimiento simbólico de su Estado ante la Asamblea General de Naciones Unidas. El gesto sin peso legal es una derrota diplomática para Israel mientras, según reconoce hasta el secretario general de la ONU, la paz parece estar "más lejos que nunca".

Palestina es ahora un "Estado" en lugar de "una entidad" para la Asamblea General, el foro de debate de la ONU. Sigue sin pertenecer a la organización al ser sólo un "observador no miembro", puede hablar en la tribuna como hasta ahora y su delegación se sienta en el mismo lugar de las últimas dos décadas, junto a la del Vaticano.

Pero el gesto político consiguió dejar solos a Israel y Estados Unidos ante casi todo el resto del mundo. La declaración de la mejoría formal para la misión palestina se aprobó con 138 votos a favor, entre ellos el de España, nueve en contra y 41 abstenciones, entre ellas las de la mitad de la Unión Europea.

Israel ha perdido en esta ocasión hasta a algunos de sus aliados europeos. Aunque contara por igual decir "no" que abstenerse, varios miembros de la Unión Europea evitaron el rechazo más agresivo del voto en contra. Alemania era el europeo más decidido a votar con Israel y al final prefirió abstenerse como Reino Unido, Holanda o Bulgaria. Italia, que había contemplado votar en contra, optó por el "sí". Y así Israel se quedó solo en su voto contrario con Estados Unidos, Canadá, República Checa, Panamá, Nauru, Palaos, Micronesia e Islas Marshall.

Futuro

Abu Mazen dijo que la resolución "da esperanza a millones de palestinos" y que será "un certificado de nacimiento" para Palestina, aunque el voto fuera un gesto de escasas consecuencias legales. La mayoría de los países que votaron a favor ya reconocen el Estado palestino según las fronteras anteriores a la guerra de 1967, antes de los asentamientos judíos en Cisjordania e incluido Jerusalén Este. Ahora también lo hace un órgano de Naciones Unidas, aunque la posibilidad de utilizarlo ahora para las negociaciones de paz con Israel parece remota.

El secretario general de la ONU, Ban ki-Moon, no se quiso meter en los detalles de la resolución, pero recordó que el reconocimiento no cambiará la realidad poco esperanzadora ante el bloqueo de las negociaciones. "Comparto la frustración profunda y global de que la solución de dos Estados parece más lejos que nunca", dijo Ban.

Abu Mazen, que intenta recuperar su liderazgo perdido frente al auge de Hamas, definió la Asamblea como "prestigioso foro internacional" y aseguró que su gesto es una muestra de que los palestinos prefieren la diplomacia a la guerra. "Palestina viene hoy a la Asamblea General porque cree en la paz", dijo el líder de la Autoridad Palestina en Cisjordania, que empezó su discurso recordando a los niños palestinos muertos en el último asalto israelí en represalia contra los ataques de Hamas desde Gaza. "No hemos venido aquí a dar más complicaciones para el proceso de paz que Israel ha llevado a la UVI", dijo.

Posibles consecuencias

Desde 1988 la misión palestina se sienta en la Asamblea General como "entidad" observadora y el cambio no le ha dado más poderes prácticos en Nueva York, aunque podría entrar en otros organismos de Naciones Unidas, como el Tribunal Penal Internacional. Cualquier movimiento para querellarse contra Israel, podría desencadenar castigos económicos. Si bien Israel ha moderado su postura y no planea de momento bloquear la devolución de los impuestos que cobra a los palestinos, la ayuda exterior de Estados Unidos puede quedar bloqueada en el Congreso.

En ese caso, la Unión Europea, que ya es principal donante en la zona, tendría que cargar con más cuentas de Gaza y Cisjordania, algo difícil en tiempos de recortes. Susan Rice, la embajadora de EEUU en la ONU, se quejó de que el paso no ayuda a desbloquear las negociaciones y es "desafortunado y contraproducente", pero no detalló posibles castigas. Con voz enfadada, insistió en que la votación de la Asamblea no significa que Palestina sea un Estado.



Júbilo en Ramala ante la admisión de Palestina como estado observador en la ONU

Alegría entre los palestinos concentrados en Ramallah. | ReutersAlegría entre los palestinos concentrados en Ramallah. | Reuters
Aunque en un número menor al esperado por los organizadores (Al Fatah), los palestinos han celebrado en la Plaza del Reloj o también llamada Plaza Yasir Arafat la victoria diplomática en la Asamblea General de la ONU. Sea un paso sin importancia -como alega Israel- o con enorme carga simbólica, estratégica y política -como afirma la Autoridad Nacional Palestina- lo cierto es que la noche del 29 de noviembre pasará a la historia como la que convirtió a los palestinos en un Estado observador no miembro de la ONU.

“Sabemos que no cambiará nada mañana mismo pero ¡es un paso importante!”, gritaba un joven palestino ondeando la bandera amarilla de Al Fatah. Mientras el discurso de Abu Mazen transmitido en una pantalla gigante fue vitoreado, la imagen del embajador israelí en la ONU, Ron Prosor, ha sido ignorada esperando la votación que, por otra parte, no prometía incertidumbre alguna. Clara mayoría. Aunque el futuro sea más incierto que nunca, alegría.

Ramala -y con ella otras ciudades de Cisjordania- vive un 'déjà vu', ya que hace un año y dos meses los palestinos festejaron de la misma forma el intento -posteriormente frustrado- de ser reconocido como Estado de pleno derecho por el Consejo de Seguridad de la ONU. El escepticismo general y la creencia de que la ocupación en Cisjordania o la división interna palestina no desaparecen aún por arte de magia o de la ONU son presentes en esta jornada de reivindicación y orgullo en varias ciudades palestinas.

¿Y ahora qué? Es la pregunta que los más de cuatro millones de palestinos en la Cisjordania de Al Fatah y la Franja de Gaza de Hamas se preguntarán esta mañana tras los cánticos, fuegos artificiales y campanas. ¿Se reanudarán las negociaciones con Israel? ¿Abu Mazen acudirá a la Corte Penal Internacional? ¿Israel tomará alguna represalia como había amenazado hace unas semanas? ¿Hamas y Al Fatah sellarán definitivamente la reconciliación?

Reacción de Israel

El Gobierno israelí ha reaccionado con indiferencia a la votación en la ONU-la consigna desde hace una semana es bajar el perfil para tratar de rebajar las dimensiones del evento- pero con mucha indignación a las palabras de Abu Mazen.

En un breve comunicado, el primer ministro, Benjamin Netanyahu, ha afirmado que “el mundo ha podido ver un discurso difamatorio y de odio, lleno de propaganda mentirosa contra el Ejército israelí y los ciudadanos israelíes. Así no habla alguien que desea la paz".

Sobre la abrumadora mayoría en la votación de la ONU (incluyendo muchos países europeos y la abstención del sólido aliado alemán) lo que supone una clamorosa derrota diplomática para su Gobierno, Netanyahu ha comentado: “La decisión no tiene ningún significado y no cambiará nada en el terreno. No se creará un Estado palestino sin diálogo directo y sin acuerdo que garantice la seguridad de los ciudadanos israelíes. No dejaré que en Judea y Samaria (Cisjordania) se crea una base terrorista iraní como las que se crearon en Líbano y Gaza. La única forma de llegar a la paz pasa por negociaciones directas y sin condiciones previas”.



La ONU acepta a Palestina

Por una abrumadora mayoría, la Asamblea General de Naciones Unidas admitió este jueves a Palestina como “Estado observador” tras una votación en la que 138 países se pronunciaron a favor, solo nueve en contra y 41 se abstuvieron. De esta manera, la organización más representativa de la voluntad internacional reconoce implícitamente la soberanía de los palestinos sobre el territorio ocupado por Israel desde 1967. Esta decisión abre un nuevo capítulo en un conflicto que se prolonga por más de seis décadas y deja a Israel y a Estados Unidos en el mayor aislamiento diplomático que han conocido jamás.

La votación no supone la admisión de Palestina como miembro de pleno derecho de la ONU, un paso que corresponde al Consejo de Seguridad, ni tiene consecuencias inmediatas en cuanto a la creación efectiva de un Estado. Pero da a los palestinos renovada legitimidad en su lucha contra la ocupación y llama la atención mundial sobre la urgente necesidad de poner fin a un problema que explica en gran medida el clima permanente de inestabilidad y violencia en Oriente Próximo.


Israel y Estados Unidos se encontraron solos en la Asamblea General de la ONU frente a un amplísimo bloque de países de todos los continentes, tanto con gobiernos democráticos como autoritarios, de derecha como de izquierda, que se pronunciaron a favor de la reclamación palestina. Únicamente la República Checa, Canadá, Panamá, Nauru, Palau, Micronesia y las Islas Marshall votaron junto a ellos.

La mayor parte de los países de Europa, incluidos España, Francia, Italia o Portugal, votaron a favor de la resolución, patrocinada por trece naciones, que iguala el nivel de representación de Palestina al del Vaticano. Otros, como Alemania, el Reino Unido y algunos países del Báltico, optaron por la abstención.

La suma total da un número de votos afirmativos algo menor que el que esperaban los palestinos, que cuentan ya con el reconocimiento bilateral de 132 naciones y confiaban llegar a los 150, y un número de votos negativos menor que el que esperaban Israel y Estados Unidos, que confiaban en el respaldo de algún miembro de mayor relevancia que ese grupo de islas del sur del Pacífico.

En la presentación de la resolución, el presidente de la Autoridad Palestina, Mahmud Abbas, aseguró que esta iniciativa “no pretende deslegitimar a Israel sino legitimar a Palestina”. Aseguró que este paso ha sido dado no para obstaculizar las negociaciones de paz con Israel, sino “porque Palestina cree en la paz y porque su pueblo está desesperadamente necesitado de ella”.



Israelíes en las calles de Tel Aviv celebran el anuncio de la partición de Palestina el 30 de noviembre de 1947. / Jim Pringle (AP)

En su respuesta, el embajador de Israel ante Naciones Unidas, Ron Prosor, manifestó que los palestinos nunca habían reconocido “la existencia de Israel como el Estado del pueblo judío”, afirmó que su país quiere “acabar de una vez y para siempre con este conflicto”, pero advirtió al líder palestino que “no es con resoluciones en Nueva York sino con conversaciones en Jerusalén como se conseguirá”.
Abbas recordó que, así como esta misma Asamblea General emitió hace exactamente 65 años “el certificado de nacimiento de Israel” —en la resolución sobre la partición de la colonia británica de Palestina—, ahora “debe emitir el certificado de nacimiento de la realidad de Palestina”.

La embajadora de Estados Unidos, Susan Rice, fue la primera en tomar la palabra tras la votación para recordar que “esta resolución no crea un Estado que no existe ni cambia la situación sobre el terreno”, lo que únicamente ocurrirá mediante negociaciones entre palestinos e israelíes. Rice prometió que su Gobierno hará todos los esfuerzos para reanudar el diálogo.

Pese a todo su esfuerzo por reducir la trascendencia de esta votación, el resultado deja claramente en evidencia la posición insostenible en que Israel se encuentra para continuar la ocupación y la difícil situación de Estados Unidos como su único e incondicional valedor. Para EE UU el problema es doble, puesto que sus intereses en la región son múltiples y está obligado a jugar un papel decisivo en la promoción de las negociaciones de paz.

Ahora solo les queda a ambos un intento de contención de daños. Poco antes de la votación, la secretaria de Estado norteamericana, Hillary Clinton, hacía “un llamamiento urgente a las dos partes para que eviten acciones que, de alguna manera, pudieran dificultar la reanudación de negociaciones”. Washington pretende evitar que los palestinos acudan, como pueden hacer con su nuevo estatus, al Tribunal Internacional de Justicia de La Haya contra Israel, lo que, definitivamente, alejaría cualquier posibilidad de diálogo, e intenta evitar también que Israel tome represalias, en forma de sanciones económicas o nuevos asentamientos, contra los palestinos. Al mismo tiempo, la Administración procurará que el Congreso norteamericano no congele la ayuda económica a los palestinos, lo que será difícil porque el apoyo a Israel en el Capitolio es mucho más categórico que en la Casa Blanca. Ayer mismo, un grupo de congresistas, tanto demócratas como republicanos, anunció su propósito de cesar los fondos para la Autoridad Palestina.

Si los escenarios más catastróficos no se producen, si nadie trata de aprovechar este momento en su particular beneficio, no es imposible que la votación en la Asamblea General abra el paso a nuevas negociaciones de paz. Pocas veces como en esta jornada en la ONU se habrá visto con tanta nitidez que Palestina está ahí, soberana o no, y que la solución de dos Estados vecinos y pacíficos es la única que beneficia a ambos.

Pero esa evidencia, tan solemnemente corroborada en Nueva York, no ha hecho más fácil en el pasado el diálogo palestino-israelí ni tiene por qué, necesariamente, hacerlo ahora. Múltiples factores conspiran en estos momentos contra las negociaciones: la proximidad de las elecciones en Israel, el reciente ascenso de Hamás, la interinidad en la que vive la Administración de EE UU —especialmente su política exterior— la debilidad de Europa para convertirse en agente promotor de la paz. Todo eso se podría superar si los principales protagonistas, Israel y los palestinos, tuvieran voluntad de llegar a un acuerdo. Como se demostró en Oslo en 1993, ambos son capaces de entenderse, por encima de cualquier adversidad, cuando quieren hacerlo.

Sin embargo, Israel considera que el reconocimiento obtenido por Palestina en la ONU supone una violación de los acuerdos alcanzados en Oslo, por cuanto equivale a la ruptura del compromiso de hacer las cosas de forma bilateral, sin tener en cuenta los numerosos asentamientos judíos construidos unilateralmente desde esa fecha y la reciente negativa del primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, de aceptar las fronteras de 1967, aceptadas por Barack Obama, como la base para negociar el estado palestino.

Para Obama esta votación de la Asamblea General es, en cierta medida, una frustración y un fracaso personal. Obama llegó, en la presión a Netanyahu, todo lo lejos que puede llegar un presidente de EE UU que quiera conservar su puesto. Es sabido que el primer ministro israelí no respondió a esa presión. Ahora, también los palestinos desatienden sus recomendaciones y acuden a un foro con larga tradición de proporcionar largas sesiones de aplausos pero muy pocos resultados tangibles.